- 2010-03-08 (月) 0:00
- 未分類

ダニエル・ラドクリフ(ハリーポッターの人)がインタビュー時に着ていたシャツに刺繍してあったワード。「の」の後に何が続くのかが気になるところ。
トーキョーといえば、以前紹介したエレクトロニカ系アーティストのThe Booksによる”Tokyo”も、捕らえ所のないワードのサンプリングが妙に耳に残るトラックでした。「あっち」の人々が捉える日本語とは、ネイティブでないぶん発音の妙を見出すことができるんだろうか。
Comments:0
Trackbacks:0
- Trackback URL for this entry
- http://str3.org/blog/uncategorized/161/trackback
- Listed below are links to weblogs that reference
- “日本語の面白さ” from STR | blog